《绿皮书》全球口碑爆炸!“注意看路”英文怎么说?

2019-03-11 14:38

来源:

作者:

当前所在位置:广州新东方学校>>>英语学习

最近上映的《绿皮书》大家都看了吗?豆瓣评分8.9分,一举获得奥斯卡和金球奖多项奖项和提名,还拿下了包括多伦多国际电影节人民选择奖第一名、国家影评人协会奖最佳电影、第30届棕榈泉国际电影节Gala奖先锋奖等,用拿奖拿到手软来形容这部电影一点也不过分。

《绿皮书》于2018年11月21日在美首映,如今已经获得高达93%的烂番茄观众好评度,IMDb也给出了8.3的高分。


很多国外影评人也给予了赞誉:

  这是一个透着善意却又油嘴滑舌,浅显易懂的跨种族治愈系颂歌。

  A well-meaning but glib and shallow ode to interracial healing.

  ——美国国家公共电台

  在这个每天都变得更加丑陋的世界上,这部电影有温暖的内核和人性,是一剂良药。

  In a world that seems to get uglier every day, this movie's gentle heart and mere humanity feel like a salve.

——娱乐周刊

"Green Book" fires on all cylinders, creating the kind of satisfying mainstream movie going experience that many observers thought Hollywood had forgotten how to make.

《绿皮书》火力全开,创造了令人满意的主流观影体验,很多观察者认为这一点是好莱坞早已忘记该如何做到的。

        ——《华盛顿邮报》

  网友热评:

  @热门影视推荐君

  打卡今年奥斯卡黑马《绿皮书》很温情的一部电影 四平八稳的情节内容 但看完之后会收获从内到外的愉悦感 “世界上有太多孤独的人害怕先迈出第一步”结尾鼓起勇气的出现真让人热泪盈眶了

  @哈利波特的麻麻叫Lily

  #看完绿皮书就想吃炸鸡#太真实了!!!!不分国界的真香体验!没有什么事情是一顿炸鸡解决不了的!如果有,就吃两顿!

  @算数本

  《绿皮书》中温暖又有些好笑的“写信”片段太感动了:离家的Tony给妻子Dolores写家书,Don Shirley帮他纠正错字并大幅润色,一句“爱上你,是我做过的最简单的事”深情款款,击中人心。


▌剧情简介:

  A working-class Italian-American bouncer becomes the driver of an African-American classical pianist on a tour of venues through the 1960s American South.

  上世纪60年代,一名黑人钢琴家为前往种族歧视严重的美国南方巡演,找了一个粗暴的意大利裔美国白人混混做司机。

  As the disparate pair witness and endure America's appalling injustices on the road, they find a newfound respect for each other's talents and heart to face them together. In doing so, they would nurture a friendship and understanding that would change both their lives.


本片看点:

        格格不入的两个人一路上目睹和经历了美国骇人的歧视,渐渐放下成见,开始发现彼此身上的才华,并决定一起共渡难关。他们由此萌发的友谊和理解将改变他们的人生。

  故事的两位男主,一位是才华横溢的黑人钢琴师唐·谢利,由马赫沙拉·阿里扮演。

  另一位则是由维果·莫腾森扮演的带有偏见的意大利裔司机托尼·立普。

上世纪六十年代的美国正处于黑人民权运动中。1961年,在美国南方发起了挑战南方种族隔离做法的运动——自由乘车者(Freedom Riders)。该运动的第二年,即1962年,一位黑人雇主和白人司机一路向南,必然会有不一样的心境和遭遇。再加上两位男主地位和性格悬殊,如何从格格不入到惺惺相惜,更是成为了影片最大的看点。


电影片名的由来:

  影片的原型取材自黑人钢琴家 Don Shirley,故事是发生在这位钢琴家谢利和司机托尼南下巡演的旅途中。

 他们去往南部巡回演出时带上了一本专为黑人定制,提供一切可以接纳黑人住宿、用餐、旅行的信息的小册子,也就是“绿皮书”。


  历史上真实存在的Green Book。

       绿皮书在美国种族隔离制度的背景下,列举了能为本国黑人提供服务的酒店、商店和餐厅。

       在两个主人公一路上,Tony实在是没有辜负自己bullshit artist的名号,一路上念念叨叨个没完,在驾驶过程中跟不断的转向后排,跟Doctor Shirley聊天,着实让人为他们能否安全到达捏了一把冷汗~

  于是整部电影最多的台词就是:

  “Tony,eyes on the road”

  而电影中Doctor Shirley和Tony的矛盾,也在这一次次的“Tony,eyes on the road”中递减~

  除了eyes on the road提醒司机看路还能怎么说?

  Look at the road!

  Eyes forward!

  Watch where you're going!

  Pay attention to the road!

  这几句都有口语表达“注意看路”的意思。


  小编整理了《绿皮书》六句经典台词:

  1. My father used to say, whatever you do, do it a hundred percent. when you eat, eat like it's your last meal.

  不管你做什么 都要做到极致,上班就认真工作笑就尽情大笑,吃东西时 就像是最后一餐那样去享受。


  2. They didn't have a choice whether to be inside or out. You did.

  他们没有选择是否进场的权力,但你有。


  3. You'll never win with violence, Tony, you only win when you maintain your dignity. Dignity always prevails.

  暴力永远无法取胜 ,托尼,坚守尊严才会赢,因为自尊总能让你占理。


  4. You know... the world's full of lonely people afraid to make the first move.

  世界上有太多孤独的人害怕先踏出第一步。


  5. Because genius is not enough. It takes courage to change people's hearts.

  因为光靠天赋是不够的 改变大众的想法需要勇气。


  6. So if I'm not black enough, and if I'm not white enough, and if I'm not man enough, then tell me Tony, what am I?

  所以如果我不够黑,也不够白,我甚至不够男人,告诉我托尼 ,我是谁?

以上就是小新和大家分享的《《绿皮书》全球口碑爆炸!提醒司机“注意看路”的英文你学会?


课程定制


新东方广州学校微信

新东方广州学校官方咨询微信:小小新:(微信号:gzxdfsc

了解更多优惠活动、课程安排,欢迎添加我们的微信号【gzxdfsc】,
这里将随时有顾问提供专业课程咨询和优惠发送,感谢您对新东方的支持。

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。