【雅思口语】口语七分必备短句

2016-08-31 14:39

来源:

作者:

摘要:广州新东方学校 22年专注教育培训,校区遍布广州各区,课程涵盖出国留学、英语学习、考研辅导、中学辅导、小学辅导、小语种等,是一所综合性教育培训学校。所有课程均可网报,更多优惠可咨询电话:400-020-9198

当前所在位置:广州新东方学校>>>出国留学>>>英联邦>>>雅思(IELTS)

点击查看>>>2016年雅思(IELTS)备考特辑

掌握基础词汇短语非常重要。以下这些短语不仅出现于阅读文章中,也同时出现在听力材料里。掌握好这些短语及其用法,口语和写作将锦上添花。一起来学习吧~

Education 教育类
scope of knowledge 知识面
comprehensive knowledge 广博的知识
distance education 远程教育
multimedia teaching 多媒体教学
solid professional working experience 扎实的职业工作经验
rote learning 死记硬背
student-oriented education 以学生为主体的教育
bias of culture 文化偏见
cradle of culture 文化摇篮
mainstream culture主流文化
system of education 教育体制
vocational education 职业教育
stress-related illness 与压力有关的疾病
the cultural diversity 文化的多元性
vocational guidance 职业指导
vocational training 职业训练
exam-oriented education 应试教育
education for all-round development全面发展教育
fake diplomas 假文凭
compulsory education 义务教育
quality Education 素质教育

语言类
intellectual development 智力发展
thinking capacity 思考能力
universal language 世界语
linguistic studies 语言学研究
a means of communication 一种交流工具
mechanical translation 机械翻译
verbal communication 口头交流
grammatical rules 语法规则
a complex progress 一个复杂过程
an unrealistic dream 一个不切实际的梦想comprehensive knowledge 全面的知识
face-to-face communication 面对面交流
artificial intelligence 人工智能
easy accessibility 易于操作
speedy communication 快速的交流
language acquisition 语言习得
precious gift 宝贵的礼物
mission impossible 不可能的任务

文化类
cultural insights 文化视角
a thrilling experience 一种令人激动的经历
lasting artistic works 永恒的艺术作品
direct experience 直接经验
spiritual enhancement 精神升华
a sense of cool and satisfaction 一种惬意的感觉
an essence of immortality 永恒的精髓
value of knowledge 知识的价值
cultural differences 文化差异性
cultural diversity 文化多元化
cultural treasures 文化宝藏
cross-cultural communication 跨文化交流
cultural reconstruction 文化重建
spiritual civilization 精神文明
achievements of art 艺术成就
humane historical sites 人文历史遗址
high-rise office buildings 高层写字楼
city construction 城市建设
visual enjoyment 视觉享受
driving force 驱动力
architectural industry 建筑工业
city designing 城市设计
architectural vandalism 破坏建筑行为
cultural needs 文化需求

媒体类
right to know 知情权
information era 信息时代
audience/viewers 观众
information-explosion society 信息爆炸的社会
various thrilling programs 各种各样激动人心的节目
poor-quality programs 低质量节目
electromagnetic radiation 电磁辐射
psychological illnesses 心理疾病
global village 地球村
second-hand information 二手信息
critical thinking 批判性思维
powerful means of communication 有力的交流工具
main cause 主因
family attachment 家庭归属感
mutual understanding 相互了解
alienation of affection 感情疏远
generation gap 代沟
a great deal of information 大量的信息
emotional bond 感情纽带
physical and mental health 身心健康
unwholesome lifestyle 不健康的生活方式
exchanges of feelings 感情交流

工作类
flow of personnel 人才流动
mechanism of personnel flow人才流动机制
survival of the fittest 适者生存
a sense of accomplishment 成就感
company philosophy 企业文化
team-work spirit 团队合作精神
a fat salary 收入颇丰
a harmonious interpersonal relationship 和谐的人际关系
a sense of responsibility 责任感
material gains 物质待遇
promising future 光明的前途
bright prospect 光明的前景
a challenging job 一份具有挑战性的工作
turning point 转折点
a decent job 一份体面的工作
chance of promotion 升迁机会
stability and satisfaction 稳定感和满足感
balance work and life 平衡工作和生活
from-nine-to-five 朝九晚五一族
a well-paid job 高收入工作
creative work 创造性工作
a sense of self-fulfilment 自我实现感
promotion opportunity 提升机会
social recognition 社会认可
ideal workplace 理想工作场所
working environment 工作环境

交通类
automobile industry 汽车工业
pollution-free fuel 无污染燃料
chronic lead poisoning 慢性铅中毒
popularization of cars 汽车普及
rush hour 上下班高峰时间
zebra crossing 斑马线
non-renewable resources 不可再生资源
carbon dioxide 二氧化碳
a pillar industry 支柱产业
road networks 公路网
traffic engineering 交通运输工程
the number of car ownership 汽车拥有量
traffic accidents 交通事故
speed limits 限速
major cause 主要原因

社会类
tertiary industry 第三产业
traffic congestion 交通拥挤
water scarcity 水短缺
the environmental pollution 环境污染
over-industrialization 过度工业化
over-crowdedness 过度拥挤
wealth distribution 财富分配
social instability 社会动荡
urban construction 城市建设
population explosion 人口激增
a rising crime rate 犯罪率上升
drain of energy and resources 能源和资源消耗
a rapid pace of life 快节奏生活
stress-related illnesses 与压力有关的疾病
high cost of living 高额生活费用
pastoral life 田园生活
class polarization 阶级两极分化
social welfare 社会福利
urban sprawl 城市扩张
convenient transportation means 便捷的交通工具better medical services 更好的医疗服务
pressure of modern life in city 城市生活压力
melting pot 熔炉
pollutant 污染性物质
waste disposal 废物处理
ways of consumption 消费方式
city planners 城市规划者
a feasible measure 一种可行的措施
vicious cycle 恶性循环

动物保护类
test animals 用于实验的动物
animal rights 动物权利
clinical research 临床研究
medical research 医学研究
origin of species 物种起源
alternative method 替代的方法
biological diversity 生物多样性
natural balance 自然平衡
equilibrium of ecosystem 生态平衡
endangered animals 濒危动物
diversity of species 物种多样性
dominant species 优势物种
right to live 生存权
life-threatening diseases 危及生命的疾病
scientific gains 科学成果
computer simulation 电脑模拟
medical technology 医疗技术
an ever-lasting theme 一个永恒的主题

科技类
advanced science 尖端科学
double-edged sword 双刃剑
earth-shaking changes 翻天覆地的改变
energy crisis 能源危机
depletion of resources 能源消耗
milestone 里程碑
sophisticated equipment 尖端设备
technical innovation 科技创新
expediency 权宜之计
scientific invention 科学发明
a heated discussion 热烈的讨论
exhaust gas 废气
opposite forces 负面影响
a fatal breakdown 致命故障
potential hazards 潜在危险
means of transportation 交通方式
scientific exploration 科学探索
air travel 航空旅行
cure-all solution 万能良药
a sense of national pride 民族自豪感
transportation tools 交通工具
social status 社会地位
environmentally-friendly resources 环保的能源alternative fuel 可替代燃料
sustainable development 可持续性发展

工作类
achievements 工作成就,业绩
administer 管理
adapted to 适应于
accomplish 完成(任务等)
appointed 被认命的
adept in 善于
authorized 委任的,核准的
behave 表现
break the record 打破纪录
breakthrough 关键问题的解决
conduct 经营,处理

了解更多雅思资讯>>>雅思(IELTS)

推荐阅读

【雅思写作】如何攻克雅思写作衔接的难题?

【雅思口语】口语考试中需注意的五大扣分点

【雅思阅读】选对了方法,阅读8分不是问题!



新东方广州学校微信

新东方广州学校官方咨询微信:小小新:(微信号:gzxdfsc

了解更多优惠活动、课程安排,欢迎添加我们的微信号【gzxdfsc】,
这里将随时有顾问提供专业课程咨询和优惠发送,感谢您对新东方的支持。

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。