when, while与as的用法区别

2018-12-04 16:04

来源:

作者:

当前所在位置:广州新东方学校>>>英语学习

when, while与as的用法区别


1. 根据从句动作的持续性来区分

  若是“主短从长”型,即主句是一个短暂性的动作,而从句是一个持续性动作,此时三者都可用。如:

  As [When, While] she was waiting for the train, she became very impatient. 她在等火车时,变得很不耐烦。

  若是“主长从长”型,即主句和从句为两个同时进行的动作或存在的状态,且强调主句动作或状态延续到从句所指的整个时间,此时通常要用while。如:

  I always listen to the radio while I'm driving. 我总是一边开车一边听收音机。

  但是,若主句和从句所表示的两个同时进行的动作含有“一边……一边”之意时,则习惯上要用as。如:

  He swung his arms as he walked. 他走路时摆动着手臂。

  若是“主长从短”型,即主句是一个持续性动作,而从句是一个短暂性动作,此时可以用as或when,但不能用while。如:

  It was raining hard when [as] we arrived. 我们到达时正下着大雨。


2. 根据主句与从句动作是否同时发生来区分

  若主句与从句表示的是两个同时发生的短暂性动作,含有类似汉语“一……就”的意思,英语一般要用as (也可用when)。如:

  The ice cracked as [when] I stepped onto it. 我一踩冰就裂了。

  He jumped to his feet as the boss came in. 老板一进来他立刻站了起来。

  若主句与从句表示的是两个几乎同时发生的短暂性动作,含有类似汉语“刚要……就”“正要……却”的意思,英语一般要用as(也可用when),且此时通常连用副词just。如:

  Just as [when] the two men were leaving, a message arrived. 就在这两个人要离开的时候,突然有了消息。

  3. 根据是否具有伴随变化来区分

  若要表示主句动作伴随从句动作同时发展变化,有类似汉语“随着”的意思,英语习惯上要用as,而不用when或while。如:

  The room grew colder as the fire burnt down. 随着炉火逐渐减弱,房间越来越冷。

  As time goes by my memory seems to get worse. 随着时间的流逝,我的记忆力似乎越来越差。

  若不是引导从句,而是引出一个短语,则用with,不用as。如:

  With winter coming on, it's time to buy warm clothes. 随着冬天到来,该买暖和衣裳了。

  The shadows lengthened with the approach of sunset. 随着太阳下落,影子也逐渐伸长。

  4. 根据从句动作的规律性来区分

  若暗示一种规律性,表示“每当……的时候”,英语一般要用when。如:

  He smiles when you praise him. 你夸奖他时他总是笑笑。

  5. 根据主从句动作的先后顺序来区分

  若主句与从句所表示的动作不是同时发生,而是有先后顺序时,一般要用when。如:

  When he arrives he'll tell us all about the match. 等他到了,他会好好给我们讲讲那场比赛的情况。

  When she had finished she waited as though for a reply. 她讲完之后等了等,仿佛是在等候回答似的。


以上就是小新和大家分享的《when, while与as的用法区别》了解更多英语学习资讯,欢迎登录广州新东方学校官网gz.xdf.cn进行查看。

课程定制


新东方广州学校微信

新东方广州学校官方咨询微信:小小新:(微信号:gzxdfsc

了解更多优惠活动、课程安排,欢迎添加我们的微信号【gzxdfsc】,
这里将随时有顾问提供专业课程咨询和优惠发送,感谢您对新东方的支持。

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。