“泰然自若”用英语怎么说?

2018-09-28 17:19

来源:

作者:

当前所在位置:广州新东方学校>>>英语学习


“泰然自若”用英语怎么说?


As cool as a cucumber——泰然自若


像个黄瓜一样酷?


这两者其实是有关联的,关于cucumber与冷静之间的关联,WiseGEEK是这样说的:


That direct experience almost certainly supports the image of a cucumber as being cool to the touch, whether it’s found in the crisper or the garden.

这种直接体验(对黄瓜)几乎可以肯定地支持黄瓜在触觉上很凉爽的形象,无论是在蔬菜盒子里还是在花园里。

He kept as cool as a cucumber as the newspaper reporters all shouted questions at him atonce.

当新闻记者们一直同时向他提出问题时,他一直保持冷静沉着


It's not everybody who can keep as cool as a cucumber in an emergency. 

并不是人人都能在危急时刻保持镇定自若的。


以上就是小新和大家分享的《“泰然自若”用英语怎么说?》了解更多英语学习资讯,欢迎登录广州新东方学校官网gz.xdf.cn进行查看。

课程定制


新东方广州学校微信

新东方广州学校官方微信:新东方广州学校(微信号:xdfgzxx

最新鲜的教育资讯、最具意义的学习栏目、最直击心灵的正能量文章,
码上扫一扫,关注我们吧!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。